It means that not all hope is created equal . I was invited recently by Jehovah’s Witnesses to come to a celebration of the life of Jesus. The way they describe the Death and Resurrection of Jesus is very different than what the Bible teaches. They believe and teach that Jesus, when He was resurrected, was resurrected as a spirit only, and not with a physical body. I think this presents several problems. The Jehovah’s Witness Jesus is a different Jesus than what the Bible teaches. Sometimes people in cults say that there is only one Jesus, but the Bible teaches otherwise. In 2 Corinthians 11:4, we find that Paul talks about the Corinthians falling prey to another Jesus. “For if someone comes to you and preaches a Jesus other than the Jesus we preached, or if you receive a different spirit from the Spirit you received, or a different gospel from the one you accepted, you put up with it easily enough.” Jesus Himself says, “For many will come in my name, claiming, ‘I am the Me...
The Book of Mormon is written in a style of language that was not used by anyone at the time that it was written and published. This style of English is called Early Modern English . This fact is an anachronism that I find to be severely overlooked by those who seek the truth about the Book of Mormon. Many Mormons will instantly write this objection off concerning the veracity of the Book of Mormon, even to the point of saying that such an objection is lazy and pitiful, while not giving any rebuttals worth their weight. I recently insinuated the absurdity of the Book of Mormon by asking the question, “Why was the Book of Mormon translated into Early Modern English?” I’m saying that it is absurd that the BoM uses an out-of-date language. A Mormon replied to me that the Bible has equal absurdities. He said, “Why is [The BoM translation into Early Modern English] absurd? Is it absurd that God uses a donkey to speak to Balaam in Numbers 22?” First, this is a tu quo...